카테고리 없음

셀레나 고메즈 ring 가사 해석 / 셀레나 고메즈 남자들에 관한 이야기

아이엠더베스트 2020. 1. 11. 16:58

셀레나 고메즈의 Rare의 5번째 트랙의 Ring이라는 노래입니다. 재즈풍의 세련된 멜로디와 발칙한 가사가 어울러져서 개인적으로 이번 셀레나 고메즈의 앨범의 곡 중 가장 재미있는 노래라고 생각이 듭니다. 작년에서부터 유명한 여자 가수들의 앨범 속에서 ring 관련 제목을 가진 노래들이 많아서 그 부분이 흥미롭다고 이야기하는 몇 팬들도 있습니다. 아리아나 그란데의 7rings , 테일러 스위프트의 Paper rings가 있었습니다. 셀레나의 ring 까지 이번에 더해졌지만 위 세 곡이 이야기하고 있는 주제가 모두 매우 다릅니다. 아리아나 7rings는 돈 자랑하는 노래이고, 테일러의 Paper rings는 진정한 트루러브에 대한 노래이고, 이번 셀레나의 주제는... ㅎㅎ 아래에서 확인해보겠습니다.

 

 

 

https://www.youtube.com/watch?v=nPHfAl5gcGo

 

 

 

Ring

"내가 별 관심없대도 죽어라 남자들한테 전화가 울려대네"을 주제로 그녀는 노래하고 있습니다.

 

셀레나 고메즈는 디즈니를 통해 데뷔한 이래로 지금까지 스타 중에서도 스타로 통하는 연예인의 연예인입니다. 그런 그녀이기도 하고 그녀가 워낙 매력적이다보니 여기저기에서 그녀에게 엄청나게 많은 대시가 이어지는데요. 그녀의 연애사의 대표적인 인물 저스틴 비버, 더 위캔드가 있습니다. 그 두남자 모두 셀레나를 잊지 못해서 그들의 앨범 전체를 셀레나를 그리워하고 미안하니 다시 마음을 받아달라는 내용으로 그녀 헌정앨범을 만들었습니다. (저스틴 비버의 거의 모든 앨범, 더위캔드의 my dear melancholy 앨범이 대표적)

 

그리고 새 여자가 각각 생긴 둘이지만 아직도 그녀에게 질척(?)댄다는 소식이 있습니다.... 그런 그녀가 거의 저격송(?)으로 만든거 같아요. 인기가 너무 많아 피곤하네~ 라는 노래이죠ㅋㅋㅋ딱 그녀를 위한 노래인거 같습니다.

 

 

 

 

 

 

셀레나 고메즈 Ring 가사 해석

 

 

You all in your feelings baby
All into me

너의 모든 감정은 전부 나로 가득하지 자기야

I'm one in a billion baby
Don't you agree?

난 초특별하지

인정하지?

 

Obviously, you know I'm aware of that

솔직히, 너도 내가 그거 아는 거 알잖아

I'm breaking hearts like a heart attack

마치 심장마비처럼 나는 심쿵하게 하지

Got him right where the karats at

다이아몬드 자리에 그를 잡아뒀어

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring

내 손가락을 감싸고 있는 

마치 반지 같이
They just like puppets on a string, string, string

그들은 마치 꼭두각시야

줄 위에 있는

: 그녀 주위 남자들은 그녀를 진정한 트루럽이라고 생각하며 그녀에게 잡혀있나봅니다.


I put it down, they call me up

내가 내려놔도, 그들이 내게 전활해대
They doing way too much

걔네는 좀 과해
So I just let it ring, ring, ring (Ooh ooh)

그래서 난 그냥 링-링-링- 폰이 울리게 둬

Yeah, I received your message, all twenty-three (Twenty-three)

그래, 나 네 메세지 받았어, 모두 23개더라
You know I'm Jordan with it, G-O-A-T (G-O-A-T)

너도 알듯이 나 조던이잖아 이쪽에선, 죽이지

 

<반복>

Obviously, you know I'm aware of that

I'm breaking hearts like a heart attack
I got him right where the karats at

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doing way too much
So I just let it ring, ring, ring

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They want to give me everything, thing, thing
I put it down, they call me up
(Oh, no-no-no-no-no)
So I just let it ring, ring, ring

Circling me they just like satellites

내 주위를 돌아, 마치 위성처럼
(Ooh-ooh-ooh)
Circling me, all day and every night

내 주위를 돌아, 매일 그리고 매일밤
(Ooh-ooh-ooh)
Circling me, I'm sure you sympathize

내 주위를 돌아, 너가 그러는 걸 이해해
(Ooh-ooh-ooh)
Oh-la-la-la-la-la-la-la
Oh-na-na

 

<반복>
Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring
They just like puppets on a string, string, string
I put it down, they call me up
They doing way too much
So I just let it ring, ring, ring

 

Wrapped 'round my finger like a ring, ring, ring

They want to give me everything, thing, thing

그들은 내게 전부를 주고 싶어해

I put it down, they call me up

내가 내려놔도, 그들은 전활해대
(Oh, no-no-no-no-no)
So I just let it ring, ring, ring

그래서 난 그냥 링-링-링 폰이 울리게 놔뒀어